2019

  • Bravo-García, Eva (2019): «Cómo conocemos México: la evidencialidad en el español americano». En América: problemas y posibilidades. Ascensión Martínez Riaza y Miguel Luque Talaván (eds.), Madrid: Ediciones Complutense, pp. 745-765.
  • Bravo-García, Eva y Antonio Pedrote (2019): «La autoría de las Relaciones Geográficas mexicanas: las voces náhuatl a través de los redactores». Anuario de Estudios Americanos, 76/1, pp. 123-153. Disponible aquí.
  • Bravo-García, Eva; Hernández, Esther; Fernández Alcaide, Marta; Fernández de Castro, Félix y  Juan Pedro Sánchez Méndez (2019): «Morfosintaxis histórica hispanoamericana: estado de la cuestión, fuentes, métodos y perspectivas». En Tendencias y perspectivas en el estudio de la morfosintaxis histórica hispanoamericana, V. Codita y M. de la Torre (eds.), Madrid-Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert, pp. 185-222.
  • Bravo-García, Eva (2019): «Morfosintaxis de los pronombres personales». En Estudios de morfosintaxis histórica hispanoamericana. vol. 1: El pronombre, P. Sánchez Méndez, A. Corredor Aveledo, E. Padrón Castilla (coords.), Valencia: Tirant Lo Blanch, 49-124.
  • Fernández Álvarez, María (2019): «Pautas gráficas en una correspondencia privada (1808-1814)». Res Diachronicae, vol. 17, pp. 1-21. ISSN: 1887-3553.
  • González Gómez, Jaime (2019): La obra literaria del Marqués de Santillana de Rafael Lapesa Melgar. Prólogo a reedición. Sevilla: Athenaica.
  • González Gómez, Jaime (2019): «Origen e historia de al lado de. ¿Un reanálisis inadvertido?». En Enguita Utrilla, José M.ª et al. (eds.) Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. 1. Zaragoza: Institución «Fernando el Católico», pp. 715-730.
  • López Izquierdo, Marta (2019): Las relaciones condicionales en la prosa ejemplar castellana de la Edad Media: una aproximación desde la Lingüística textual. Madrid: Visor.
  • López Izquierdo, Marta (2019): «L’expérience racontée. Stratégies évidentielles dans les récits de voyage castillans du XVe et XVIe siècles », dans Françoise Crémoux, Jean-Louis Fournel (éds.), Le présent fabriqué, Paris, Garnier, pp. 197-222.
  • López Izquierdo, Marta (2019): «Reelaboración sintáctica de los Morales en el Rimado de Palacio: las cláusulas de infinitivo no concertado en la prosa y en el verso », e-Spania. Disponible aquí.
  • Pons Rodríguez, Lola y Marta López Izquierdo (2019): «Este libro fue sacado en París de francés en castellano: la Coronación de Carlos VIII de Francia en su inédita traducción escurialense (1484)», en M. L. Arnal Purroy et alii(eds.): Actas del X congreso Internacional de Historia de la lengua española. Zaragoza: Institución Fernando el Católico, vol.2., pp. 1511-1526. 
  • Pons Rodríguez, Lola  (2019): «La intervención gráfica en la edición de textos españoles del siglo XV: tendencias y variaciones», en M. Castillo  / E. Diez del Corral (eds.): Reescribiendo la historia de la lengua española a partir de la edición de documentos. Berna: Peter Lang (Fondo Hispánico de Lingüística y Filología), pp. 113-139.
  • Puente González, Marta (2019): «El método de trabajo de Ramón Menéndez Pidal. Las papeletas lingüísticas del Fondo de la Historia de la lengua española», en el Boletín de la Real Academia Española, 99, pp. 471-516. Disponible aquí.
  • Puente González, Marta (2019): «Confusiones de vosotros/ustedes en un corpus mexicano: Los Títulos Primordiales de los pueblos de indios (s. XVIII)», en E. Bravo García y M. Fernández Alcaide (coords.): El español de América, morfosintaxis histórica y variación. Valencia: Tirant lo Blanch.
  • Romera Manzanares, Ana María (2019): «Variación y variantes: el cambio léxico cuatrocentista a través de la intertestimonialidad», en Lexicalización, léxico y lexicografía en la historia del español, Del Barrio, F. (coord.). Venecia: Edizioni Ca’ Foscari, pp. 145-186.